A Simple hand-powered marble machine with infinite possibilities
WHAT IS ALGOLOOP ?
AlgoLoop is a simple marble machine. By moving a tube up and down, a ball inside is propelled forwards. The ball can be moved around and around.
アルゴループの仕組みはとても単純です。筒を上下に動かすことで、中のボールが前に押し出され、ループの中をぐるぐると回転します。
Of course this alone is nothing too special.
But things get interesting when two or more loops are combined…
もちろんこれだけではなんてことはありません。しかし、2つ以上のループがつながると話は変わります。
Intersection is the key. One marble at an intersection will go diagonally, but when two marbles meet, they go parallel.
交差点におけるボールの振るまいが鍵です。1つのボールが交差点に入るとボールは対角に進みますが、2つのボールが同時に交差点に入るとボールは平行に進みます。
And this opens up a world of possibilities…
このルールがボールの動きをとても面白くするのです。
The pattern of movement depends on the starting positions of the marbles. Here are some examples of possible patterns, though there are countless more waiting to be found.
動きのパターンはボールの初期状態によって決まります。下にいくつかの例をあげていますが、もちろんまだまだたくさんのパターンがあるはずです。
What makes AlgoLoop different from other marble machines is that the movement of the balls in the loop is not determined by chance, but by a logical procedure. As long as you operate the device correctly, the marbles will move with 100% certainty.
This is why this device is called “AlgoLoop” (Algorithm + Loop).
アルゴループがユニークなのはボールの動きが偶然によってではなく、論理的な手続きによって決められるという点です。マシンを正確に動かす限り、ボールは100%同じ動きをします。これがアルゴループ(アルゴリズム+ループ)と名付けられている所以です。
Design
For the AlgoLoop to work, every separate part had to be perfect. I went through countless designs to find the right size and weight of the balls, the right angle of inclination and the right position of the parts until finally I found the answer.
アルゴループが正確に機能するためにはあらゆるパーツに気を配る必要があります。最適なボールのサイズや重さ、傾斜の角度、部品のポジションなど、答えにたどり着くまでに多くの試行錯誤を重ねました
Out of several possible forms, I’ve settled on three types: 1-Loop, 2-Loop, and 4-Loop. All are unique, and all have their own charm.
筒の組み合わせ方として考えうるいくつかの形態の中から、最終的に3つの形を選びました。1ループ、2ループ、4-ループです。それぞれにユニークで、面白い性質を持っています。
I also experimented with many different materials, taking into account the appearance, feel, sound and accuracy of the action. Here is what I went with:
次に試したのは素材です。見た目、感触、音、動作の正確性などを考慮し、さまざまなものを試しました。結果的に選ばれたのが以下のものです。
The wood looks and feels great, has a warmth to it and makes a very pleasant sound when the ball rolls.
まずは木製。手触りがよく、暖かみがあり、ボールが動くときにとても心地よい音を立てます。
The plastic version allows for many different color variations.
次はプラスチック。こちらはさまざまな色のバリエーションを作ることができます。
Clear Plastic makes the marbles inside look great, especially when combined with the lighting.
透明の素材は、特に光と組み合わさると、中のボールを鮮やかに見せます。
Like most devices based on mathematics, AlgoLoop has a natural, functional, logical beauty. As well as being a fun toy, it also brightens up any room.
数学的に設計された多くの機械がそうであるように、アルゴループにはそれ自体に自然な美しさ、いわば「機能美」があります。面白いおもちゃであるだけでなく、調度品としても素晴らしいのです。
What are the benefits ?
The emotions brought about by the AlgoLoop are very similar to those experienced while juggling, albeit far easier. The more skilled you become, the faster and longer you will be able to keep the balls moving accurately. This is a kind of “skill toy” that gives people, especially kids, a sense of accomplishment as they improve.
アルゴループがもたらす感情はあらゆる点でジャグリングによってもたらされる感情に似ています。もちろん、ジャグリングよりはずっと簡単です。うまくなればより速く、より長い間ボールを正確に動き続けさせることができます。これは人に、特に子供に、上達の喜びを与える「スキルトイ」の一種なのです。
In addition, the sound of moving the AlgoLoop is a pleasant stimulus for the brain. It has a calming effect on the mind and helps to improve concentration. It’s also small enough that you can keep it next to your desk to provide exercise for your hands.
さらにアルゴループの動作音は脳に心地のよい刺激を与えてくれます。これは心を鎮めたり、集中力を高める効果が期待できます。とても小さいので、机の横においておけば仕事の合間のちょうどよい手遊びにもなります。
The AlgoLoop is also great as a party game. You can compete to see who can move a certain pattern faster and more accurately, or you can have everyone create one beautiful pattern.
アルゴループは素晴らしいパーティーグッズにもなりえます。あるパターンを誰がより速く、より正確に動かすことができるかを競ったり、あるいはみんなで協力して1つの美しいパターンを作ったりすれば盛り上がること間違いなしです。
The AlgoLoop can help bring out your creative side. Use your imagination to create something new.
アルゴループはあなたの創作心を刺激するかもしれません。想像次第でそれは何にでもなれます。
Finally, the AlgoLoop is also an amazing mathematical teaching tool. Seeing how the initial conditions can affect the end result is a great way to learn programming, and there is no greater pleasure than finding beautiful patterns that you’ve worked out yourself.
最後に付け加えるべきは、アルゴループは素晴らしい数学の教材でもあるということです。初期状態を変えることで結果がどのように変わるのかを実験することはまさにプログラミングの学習です。自分で新しいパターンを発見できれば、それはなにものにも代えがたい喜びとなるでしょう。
In a nutshell, it’s a recreation, meditation and education—all in one.
一言で言えば、娯楽、瞑想、教育のすべてがこの中にあるのです。
Rewards
When you choose any rewards including plastic products, you can choose from a range of colors (including clear plastic)
プラスチックを含むリワードでは、いくつかのカラーバリエーションの中から色(透明を含む)を選ぶことができます。色の選択はプロジェクトが成功したあとに改めてお尋ねすることになります。
PROJECT HISTORY
AlgoLoop started as a personal challenge to make a tiny manually-operated marble machine.
アルゴループは小さな手動のビー玉装置を作ってみようという何気ない思いつきからスタートしました。
The first prototype, made with a 3D printer, was very simple indeed, just a marble going around in a single loop.
3Dプリンタで作られた最初の試作品は実際とてもシンプルで、単にボールが筒の中をぐるぐると回るだけのものでした。
The mathematician in me wanted to explore a simple idea: what would happen if more than two machines were combined? The result was more than I could have imagined. The movement of the marbles created a beautiful geometric pattern, as if you were looking into a kaleidoscope.This was the moment when a simple marble machine turned into a piece of kinetic art.
こういうとき数学者が考えることは決まっています。もしこれが2つ以上組み合わさったら何が起こるのか、ということです。その結果は想像を遥かに超えるものでした。まるで万華鏡を覗いているかのように、ボールが美しい幾何学的な模様を描き出したのです。単なるビー玉装置が「動く芸術」に変わった瞬間でした。
After sharing it on social media, I was blown away by the response. As of today, that video has been viewed over 1.2 million times worldwide. It quickly became apparent that this was a project with widespread appeal.
この映像をSNSにアップロードしたところ、さらに驚くことが起きました。それがあっという間に世界中に拡散し、120万回以上も見られる動画となったのです。このとき、この機械が世に問うに値するものであることを確信しました。
From there I launched my brand “IDEA IKEDA”. AlgoLoop is my first official product.Of my many other ideas, one project that’s in the pipeline is my piece “Open-Closed”.
これを期に私は自分のブランド「IDEA IKEDA」を作ることを決めました。アルゴループはこのブランドの最初の製品ということになります。僕の中には他にも実現したいさまざまなアイデアがあります。これまたネットで評判となった「Open-Closed」の看板もその一つです。
I need your support to make these ideas a reality.
これらのアイデアを実現するために、ぜひみなさんのお力を。
Timeline
– May 2020 : Design Algoloop
– June 2020 : Start Prototypes with 3D Printer (became viral on twitter !)
– July 2020 : Re-Design
– August 2020 : Outsource Team (Designer, Marketing, Outsourcing)
– September 2020 : Outsource Production (Machine and Materials)
– October 2020 : Prepare for Kickstarter Campaign
– November 2020 : Launch on kickstarter and prepare for mass production
– December 2020 : Prepare toolings and moldings
– January 2021 : Start Production and prepare for quality control
– May 2021 : Start Shipping
About the creator
My name is Yosuke Ikeda, and I’m a mathematician, performer, and creator from Japan. When I’m not creating, inventing or tinkering, I run lectures and workshops for other artists. I have also published several non-fiction books for high school students.
Learn more about me here:
Website : https://www.yosuke-ikeda.com/
Facebook : https://www.facebook.com/IkedaYosuke630